Интервью с Брюсом Дикинсоном и Яником Герсом, "Metalshrine", 2002 г. |
21.01.2005 | |
Автор: Niclas Müller-Hansen Metalshrine.se февраль 2002
Добро пожаловать в Швецию и нашу дерьмовую погоду. Брюс: Замечательная погода! Мне нравится. Я тебе вот что скажу: она дерьмовая только потому, что перестал идти снег. Я люблю, когда идет снег. Яник: Я немного прогулялся по улице. Погодка классная! У вас дома тоже такая погода? Брюс: Нет, в Англии тепло и сыро. Теперь у вас есть еще один «живой» альбом, записанный в Рио, и он выйдет в марте. Когда вы решили записать его? Это было до приезда в Рио, или когда вы там находились? Брюс: Нет, нет. Вообще-то это не просто «живой» альбом, а DVD. Мы узнали где-то за три месяца, что мы будем записывать концерт, и мы собирались поместить его на DVD. Мы сделали множество дополнительных съемок. Фактически, мы провели предшествующий концерту в Рио тур по Южной Америке, таская операторов, которые засняли и другие выступления. И все это ради дополнительной начинки для DVD. Потому что на DVD четыре часа, а на реальном концерте — только два. Так что там полно всякого добра. Это правда, что там было народу в 250000 человек? Брюс: Да, правда. А где все происходило? Это было что-то вроде футбольного стадиона? Брюс: Нет, это стадион, построенный специально для “Rock In Rio”. И это эээ… Самая замечательная вещь… Короче, у них там три огромных площадки. Каждая — с полноценным световым оснащением. И каждая сцена помещена на гигантских рельсах, и одна может сменять другую на одном и том же месте. Поэтому не было… Наше оборудование было выставлено днем раньше, было отстроено, и не убиралось. Это не так, как на других фестивалях, когда ты быстренько должен установить весь аппарат, и надеяться, что это будет работать. Все было невероятно профессионально, очень хорошо организовано. Спонсором были AOL, и все прошло великолепно. Закулисное помещение было размером с крытый… В общем, за кулисами у них есть крытая беговая дорожка, проложенная вокруг спортзалов, саун и прочего. Большие экраны, чтобы ты смог видеть, что творится на сцене. Вертолеты летают туда-сюда, короче, все просто изумительно. Вы были хэдлайнерами? Брюс: Да! Это всего лишь третий по счету “Rock In Rio”, не так ли? Брюс: Да, мы играли на первом, который проходил в 1984 году. Я знаю, что Status Quo играли там однажды. Брюс: Да! Место проведения менялось несколько раз. Но на этот раз это был один из первоначальных стадионов, который был построен специально для первого “Rock In Rio”. А затем произошло вот что: прошел первый “Rock In Rio”, но после этого он был парализован местной политикой в отношениях промоутеров и мэра города. И использовать стадион во второй раз не разрешили. Однако его реконструировали. Теперь у них есть довольно хороший план относительно того, как будет работать “Rock In Rio”. Первый фестиваль проводился две недели каждый вечер, и это было слишком безумно. Слишком много безумного народа. На этот раз они использовали два уикенда. То есть четверг, пятница, суббота, и, возможно, воскресенье. То же самое на следующей неделе. Так намного лучше. Все желающие могут купить один билет на все выступления, или же они могут купить билет на один-единственный концерт, который они хотят увидеть. Так что наш вечер явно был самый роковый, самый металлический. Днем раньше была Бритни Спирс. Очевидно, что там были не те же самые фаны. Ну, разве что очень немногие из них. Удивительно, что организаторам удалось контролировать (или хотя бы частично контролировать) 250000-тысячную толпу. Могло произойти все, что угодно. Брюс: Это то, о чем я говорил. Он был очень хорошо организован. Мне кажется, бразильские фаны эээ… исключительные, поскольку они очень… ну ты знаешь… У них репутация бразильцев, то есть сумасшедших. Но, да, они не такие сумасшедшие, как психи. Просто они действительно темпераментные. Здесь большая разница. Яник: Они наслаждаются сами собой. Брюс: И перед такой публикой приятно играть. Согласен. Это можно услышать на альбоме. Я слушал его вчера и иногда толпа заглушает группу. Невероятно! Брюс: А как еще может быть с 250 тысячами? Поверь мне! Удивительно! Это, вероятно, самая большая толпа, перед которой вам доводилось играть, да? Брюс: Возможно, хотя… Я не уверен, на первом “Rock In Rio” могло быть народу и побольше. Впрочем, да. Скорее всего, в этот раз было больше людей, чем на первом фестивале. И я думаю, что теперь стадион был построен лучше. Он вместил… 250000 человек, не больше. Но на нем полно места, так как стадион строился на полмиллиона. Когда его построили в первый раз, они сказали, что он вместит полмиллиона, но столько народу не набралось. Было триста с лишним тысяч человек в первый раз, поэтому сейчас они подумали: «Пусть будет 250000 и этого достаточно». Так что было четверть миллиона народу и еще оставалось достаточно места, чтобы свободно перемещаться, да и для безопасности. Но это было фантастически! Просто здорово! Когда мы можем ожидать новый студийный альбом? Я знаю, что у вас сейчас перерыв, полагаю, до следующего года. Брюс: По крайней мере, пока мы не закончим работу над этим альбомом. У нас точно не будет перерыва до начала апреля, потому что нам нужно раскручивать эту вещь. А затем мы дадим в марте несколько шоу для фонда Клайва Берра, а затем кое-что для альбома. DVD выйдет в мае, точнее — в начале мая, если я не ошибаюсь. Ну а потом… летние каникулы. Уже есть какие-нибудь готовые названия новых песен? Брюс: Нет, и даже если бы были, мы бы не сказали тебе. Как я понимаю, будет новое мировое турне после следующего альбома? Брюс: О да, в следующем году. Еще раз навестите Швецию? Брюс: О да! Яник: Конечно! Похоже, что у вас есть постоянная армия поклонников в Швеции. А также в других странах по всему миру. Я как-то уже думал об этом, и мне кажется, что вы и AC/DC — две единственные группы в мире из 70-х – 80-х, которые еще живы, что позволяет вам собирать толпы поклонников. Я хочу сказать, что множество больших групп, появившихся вместе с вами — из Новой Волны Британского Хэви-метала — как Saxon, Judas Priest… Все эти группы исчезли. Но вы по прежнему на высоте, собирая заполненные площадки, где бы вы не выступали. Как вы думаете, в чем секрет? Почему Iron Maiden по-прежнему велики, в то время как остальные исчезли? Брюс: Ну, я бы не… В общем, я не играю в других группах, поэтому нет смысла спекулировать, почему те или иные группы исчезли. Я только могу говорить, почему Maiden еще существуют. Мы не… ну, да, мы меняли то, что делали. Сейчас наши альбомы звучат совершенно иначе, нежели в 1983 году. Совершенно непохожий стиль. Так что мы меняли, то, что делали, но мы не изменяли нашу музыку под влиянием моды, общего течения, и всего такого прочего. Изменения были внутри группы, и поклонники, которые наблюдали за этим, делили это вместе с нами. Так что я думаю, что это одна из основных причин, почему мы не поддались диктату моды. Да! В восьмидесятых вы не играли диско! Яник: Нет, я думаю, многие из тех групп… ну, не именно те группы, что ты назвал. Но множество групп отступились от того, что они делали в угоду моде, и это происходит именно сейчас. Вероятно, они и есть те группы, которые исчезли. Знаешь, иногда мы не самая крутая группа в мире, но мы делаем то, что делаем. Например… грандж. Мы не собираемся выпускать альбом, который будет звучать по-гранджовому. Это просто не то, чем мы занимаемся. А многие группы так поступили, и исчезли в то время. Ты должен поверить в то, что ты делаешь. И если ты не моден в какой-то момент… Знаешь, в девяностых мы не были модны в Америке, фактически ни одна рок-группа не была модна. Но мы по-прежнему приезжали туда, давали концерты, и, в конце концов, внезапно мы опять стали модными. Многие исполнители, как Marilyn Manson, упоминали, что им нравились Iron Maiden. Ни с того, ни с сего мы стали крутыми парнями. Но в любом случае, мы не меняли, что играли, или как играли, форму или содержание. Мы не шли на компромисс самими собой, дабы перепрыгнуть на то или иное модное течение. Может, некоторые из тех групп так сделали, и поэтому… я не знаю. Если бы это можно было разлить по бутылкам и продать, я бы рассказал тебе, в чем секрет. Как вы относитесь к новой металлической сцене, таким как Marilyn Manson, Slipknot, американской сцене в целом? Яник: Ну, насколько я могу судить, для таких команд предостаточно места. Многие из них мне не нравятся. Я не люблю рэп, и Брюс говорит, что ему не нравятся некоторые типы музыки. Есть кое-какие стили, которые мне не подходят, но это не означает, что они не ценятся в обществе в целом. Бывают некоторые неплохие вещи, и я думаю, они вполне жизнеспособны. Было бы глупо для всех нас слушать только один тип музыки, или одну группу, так что есть неплохие вещи. Для меня важнее всего мелодия. Если у тебя отсутствует мелодия, я не знаю, как ты сможешь продолжить песню. Что вы можете сказать по поводу шоу для Клайва Берра? Чего могут ожидать фаны на предстоящих концертах в Брикстоне? Брюс: В сущности, в большей или меньшей степени это будет то же самое шоу, что и в Рио. Мы даем концерты, чтобы собрать деньги для Клайва. Это наша главная мотивация. Мы не собираемся представлять новый материал. Нашему менеджменту и нашей записывающей компании понравилась идея проведения такого выступления. Таким образом, выйдет двойной «живой» альбом и DVD! Пусть они делают все, что захотят со всем этим дерьмом, но главная цель — мы делаем это для Клайва, и именно поэтому мы добавили второе шоу. Чтобы собрать немного денег. Он действительно болен, или он просто «перебивается с хлеба на воду»? Брюс: Нет, у него то, о чем все знают. Множественный склероз [в оригинале Брюс назвал только аббревиатуру – MS (сокр. Multiple Sclerosis) – прим. пер.] — это прогрессирующее заболевание, и он уже на той стадии, когда из-за болезни он не в состоянии делать ту работу, которую делал раньше. Если бы он захотел вести машину, или что-нибудь в этом роде, я не уверен… я не думаю… например, если бы он захотел прокатиться на маршрутке, как многие музыканты частенько поступают, когда не работают, то он наверняка не смог бы это сделать с МС. Я не знаю, смог бы он играть на барабанах, быть сессионным барабанщиком с этой болезнью. Не знаю, насколько тяжелое его состояние. Он стареет, и болезнь может прогрессировать, так что со временем ему необходимо больше помощи. А: Для поддержания жизнедеятельности и Б: Возможно, для лечения, оплаты лекарств, ему будет сложно приобретать их. Так что я думаю, это будет хорошей помощью. Чем он занимался с тех пор, как покинул вас? Он ушел в 1983-м, так ведь? Он над чем-нибудь работал? Он ушел из-за болезни? Брюс: Нет! Яник: Он много чем занимался. По-моему, у него была даже своя соул-группа. Кажется, она называлась Escape. Брюс: Да, Escape! Яник: Он играл и в других командах. Он много над чем работал. Я некоторое время сотрудничал с ним, а потом он примкнул к другим коллективам. Так что я тоже встречался с ним раньше. Но музыкантам сложно видеться часто, потому что ты постоянно в переездах, в турне, и ты можешь потерять связь с людьми. Но ты можешь встретить кого-то через пять лет, но все будет так, как будто вы виделись вчера, и всегда остается этакое товарищество. Ты можешь не видеться на протяжении пяти лет. Я не видел Клайва все это время. То, что у него такая тяжелая болезнь — это очень, очень ужасно. Один день ты можешь себя хорошо чувствовать, а на следующий день ты не сможешь подняться из кресла. Благотворительный фонд создан, чтобы помочь ему в этом. По-моему Эдриан недавно с ним общался, и он очень рад. Это замечательно. Вы выпускаете сингл “Run to the Hills”. Старая версия вместе с новой, «живой» версией из Рио! Яник: Да, в первый раз мы сделали такое в этом турне. Фактически, мы решили сделать это прямо посреди шоу. «Так давайте же сделаем это!» Всем показалось, что это отличная идея. Так что все деньги от продаж этого сингла поступят в благотворительный фонд Клайва Берра. Говорят, что на нем будет материал из эры Клайва Барра. Неизданный материал? Что-нибудь подобное этому? Брюс: Короче говоря, перед выходом видео “Live After Death” должно было выйти видео “The Number of the Beast”… или “Beast on the Road Tour”. И мы потратили кошмарную сумму денег на запись и съемки концерта в Hammersmith Odeon. К сожалению, съемки обернулись настоящим бедствием, потому что режиссер освещения не поладил с режиссером. И он сделал слишком темное освещение на сцене, так что у нас получилось видео с качеством бутлега, что никоим образом нас не устраивало. Так что мы подумали: «Вот дерьмо! Мы должны сделать это в следующем году». Вот почему “Live After Death” вышел единственным. Однако «живой» саундтрек получился замечательным. В общем, мы решили издать кое-что из него в качестве би-сайдов. Но также это еще и проба того, что выйдет в будущем. Потому что Клайв присутствует на «живом» концерте в Рединге, со мной, во время турне “Beast on the Road Tour”. Это также «живой» альбом, и есть еще один «живой» альбом с Полом ДиАнно, тоже, кстати, концерт в Рединге. Так что есть много чего интересного, и все это выйдет в бокс-сете, ремикшированное и собранное вместе. Этот бокс выйдет позже, в этом году, по случаю нашей 25-ой годовщины. Это все «живые» записи? Брюс: Да, да! Студийных треков не будет. В студии ничего не припасено. Потому что это как раз то, что ищут все фаны! Брюс: Нет, не поэтому! Ничего подобного. Брюс, а будут ли еще сольные альбомы? Есть какие-нибудь планы относительно этого? Брюс: Да, есть. Но это в действительности вопрос времени. До конца этого года мы будем работать над альбомом Iron Maiden. Если я сделаю сольник в этом году, я должен буду его выпустить во время начала работы с Maiden, так что это будет неподходящее время. А в следующем году я должен буду отправиться в турне, так что выпускать его в следующем году будет тоже бессмысленно, так как выходит альбом Iron Maiden. Возможно, через год после этого. Боюсь, что поклонникам придется немного подождать. Какие-нибудь новые книги об Иффи Боутрейсе? Брюс: Нет, нет, нет! Никаких планов. Ты вообще пишешь что-нибудь сегодня? Брюс: Нет, в основном просто сплю! Яник, у тебя есть планы относительно соло-проектов? Я знаю, что ты в прошлом работал с Гилланом и с Fish из Marillion. Яник: И с ним (кивает на Брюса), с Брюсом. Нет, не сейчас. В общем, сейчас только Maiden. Яник: Да, именно. У вас есть любимые хэви-метал-группы, не считая Iron Maiden, которые, по-вашему, стоит иметь каждому фанатику металла? Классические альбомы, которые вы сами слушаете. Брюс: О Боже, конечно! Они все старые и древние. Яник: Все, в которых есть драйв. Отличный драйв. Брюс: Например, Deep Purple “Made in Japan", Deep Purple “In Rock”, Rainbow “Rising”, AC/DC “Highway to Hell”, Jethro Tull “Aqualung”, первый альбом Black Sabbath, Wishbone Ash “Argus”, Thin Lizzy “Live And Dangerous”. Яник: “Sabbath Bloody Sabbath”! Брюс: Да, “Sabbath Bloody Sabbath”, “Heaven And Hell” Black Sabbath. Вот какие. Яник: Все с драйвом! Брюс: Если склеить это все воедино, получится хэви-метал-группа. Яник: Хороший коллаж из хэви-метала. И в заключении, я где-то прочел о слухе, что ты собираешься спеть с Паваротти. Это правда? Брюс: Нет, не правда. Спасибо! Перевод — Егор Богодяж. 11.10.2004. Этот e-mail защищен от спам-ботов. Для его просмотра в вашем браузере должна быть включена поддержка Java-script |
« Стив Харрис: "Мы хотим продержаться на сцене как можно дольше!" "Alive", 2003 год | Интервью с Iron Maiden, "Rock On!", 2003 г. » |
---|